外国人のお客様に、伝えたいことが伝わらない。
メニュー、注文内容、店内ルール。言葉が足りないだけで、接客の不安が大きくなります。
飲食店向け 多言語接客サポート
メニューだけじゃない。接客まで伝わるQR。
紙のメニューをスマホで撮るだけで、多言語WebメニューとQRを作成。 見せる注文、お店のルール、よく使うフレーズまで、いつもの接客にそのまま足せます。
UniMenuは、注文システムではありません。いつもの注文の取り方を変えずに使える、多言語接客サポートです。
“注文を送る”のではなく、“注文を見せる”。
テーブルに置くのは、タブレットではなくQRだけ。
外国語が話せなくても、伝えられる。
Problem
UniMenuは、外国人のお客様とのやりとりを助けながら、システム導入の負担を小さくする、多言語接客サポートです。
メニュー、注文内容、店内ルール。言葉が足りないだけで、接客の不安が大きくなります。
多言語対応したいだけなのに、大きな仕組みを入れると、いつもの注文の流れまで変わってしまいます。
What UniMenu Does
テーブルや店頭のQRを読み取るだけで、お客様の言語に合わせたWebメニューを表示できます。
食べたい料理をタップすると、日本語とお客様の言語で注文カードを表示。スタッフに見せるだけで、注文内容が伝わります。
「お水ください」「トイレはどこですか?」など、接客でよく使うやりとりを多言語で用意できます。
「禁煙です」「ワンドリンク制です」「お会計はレジでお願いします」など、口頭で伝わりにくい案内もQRの中にまとめられます。
Benefits
注文の流れはそのままに、外国人のお客様とのやりとりを助けるツールです。
UniMenuは、注文システムではありません。外国人のお客様と日本人スタッフのコミュニケーションを助けるツールです。注文送信、POS、会計とは連携しないため、いつもの注文の取り方を変えずに導入できます。
既存の紙メニューをスマホで撮影すると、AIが料理名や価格を読み取り、Webメニューの下書きを作成。多言語化までスムーズに進められます。
定番フレーズや店内ルールはプリセットから始められます。不要なものは外し、独自の案内はあとから追加できます。
Pricing
月額2,000円で固定。売上手数料なし。飲食代の数%をいただく仕組みではありません。
FAQ
いいえ。UniMenuは注文システムではありません。お客様が選んだ料理を画面でスタッフに見せ、注文内容を伝えやすくするツールです。
必要ありません。注文送信、POS、会計とは連携しないため、今のお店の注文の取り方を変えずに使えます。
送信されません。お客様のスマホに表示された注文カードを、スタッフに見せて伝える仕組みです。
使えます。紙メニューをスマホで撮影すると、AIが料理名や価格を読み取り、Webメニューの下書き作成をサポートします。
はい。メニュー、フレーズ、お店のルールは、お店に合わせて追加・削除・修正できます。
はい。専用端末やタブレットを置かず、QRから使える軽量な接客サポートとして設計しています。
UniMenu
メニュー、見せる注文、お店のルール、よく使う接客フレーズをひとつのQRに。 いつもの接客を変えずに、外国人のお客様を迎えやすくします。
使ってみる